嫒美直播免费版app下载-嫒美直播永久免费版下载-嫒美直播最新下载安装

當前位置:首頁 > 教育綜合 > 正文

翻譯下面這段話

翻譯下面這段話

Wearing something blue(現(xiàn)在分詞做主語)dates back to(謂語動詞) biblical times(賓語) when a blue wedding dress(從句主語) was worn(從句謂語) to represent purity, fidelity and love(從句狀語,不定式)(when引導(dǎo)時間狀語從句). 穿戴一件藍色服飾源自《圣經(jīng)》時代,當時藍色結(jié)婚禮服代表著純潔、忠誠和愛情。 Over time(時間狀語) this(主語,代替前面的句子) has changed(謂語) from wearing a blue dress to wea

請翻譯下面的一段話,謝謝

完整句子是這樣的,我曾見過這句話: Revolution is not something fixed in ideology, nor is it something fashioned to a particular decade. It is a perpetual process embedded in the human spirit. 大致意思: 變革并非源于特定的思想意識,也并非源于某個特定的年代,而是源于人類思想中的某種持續(xù)過程。 在日語中的大意: 革命というものは特定の思想が所有するものでも、ましてやある時代に特有の流行でもない。 人間の精神に本來的に備わっている果てしない連

幫我翻譯下面這段話

the one million people of Tangshan ignored these events.The earthquakes happened at 3:42 am.It suffered extremely serious disaster.Helped by the hundreds of thousands of people,the city came to life gradually. 希望可以幫到你

翻譯下面一段話

以及即時通訊回到經(jīng)過長期艱難天在錄音室!首先,我失去了和抵達近1.5小時已晚。不好的!但我責(zé)怪我坐在資產(chǎn)凈值的一定是不是我的錯。工作室主任,雖然不是一個愉快的兔子。無論如何,更好地遲到總比沒有在所有我說。但這是一個高超的一天后,起步較慢。奇怪的事有關(guān),這是拍我不是caned在所有。我認為這就是第一次lol !大量的第一手spanking ,真的真的很難slippering在一個schoolie女童電影thingy我,然后很多我的恐怖一個真正的硬劑量的hairbrush 。這是一個真實的槳刷很像類型我們的美國spankers愛使用。我很震驚,在疼痛程度超過了我的新鮮spanked裸底部,但沒有i

翻譯下面的一段話

首先要聲明的是這條句子未加標點斷句,語意也并不完整。 我也只能拆開來給你點幫助,要充分理解這段話必須結(jié)合前后文然后自己加以判斷。 Nineteen years is a long time 19年是一段很長的時間 to be sitting on your best year (to be sitting 有“虛度、無所作為”之意,on your best year 在你的黃金歲月) when fuel consumption is going up and our means to get it are going down. 當燃油的消耗不斷在上升,而我們?nèi)〉盟氖侄斡窒嘈我娊I。
展開全文閱讀