go out with wearing shorts對嗎
- 教育綜合
- 2023-03-21 17:43:54
VOA慢速英語:文身會讓你失去工作么
Could a Tattoo Cost You a Job? In the 1960s U.S., a tattoo was usually a sign of anti-social or illegal activity. Few people had them. Today, at least one in five Americans has a tattoo, including sports stars, actors and young professionals. But some people say tattoos still have no place at work.典范英語6 《叢林短褲》故事梗概是什么?
典范英語6 《叢林短褲》故事梗概是:
萊尼要參加足球賽,特地要求媽媽給他買條足球褲,但因為媽媽給他買了一條叢林短褲而悶悶不樂,后來在足球隊發(fā)現(xiàn)其他的伙伴也穿了同樣的褲子,而開心起來。后來更因為和小伙伴們一起經(jīng)過努力,贏得了比賽,顯得叢林短褲的珍貴。
內容節(jié)選:
On Monday ofternoon Class 3 were waiting for their first football lesson. Everbody was noisy and excited ,swinging their bags of football things .Lenny was at the back with the jungle shorts in his bag. He didn't want to put them on.
星期一下午,三班的學生在等他們的第一節(jié)足球課。每個人都很喧鬧,很興奮,揮舞著他們的足球用品包。萊尼在后面,包里放著叢林短褲。他不想戴上。
Mr Cox carried a big box of boots into the changing room. They spent a long time finding boots to fit everyone.‘Now put on your football things and be quick about it,’he said.Lenny got changed in a corner behind the door.
考克斯先生拿著一大箱靴子進了更衣室。他們花了很長時間尋找適合每個人的靴子?!艾F(xiàn)在穿上你踢足球的衣服,動作要快,”他說。萊尼在門后的角落里換了衣服。
When they wer all ready Mr Cox shouted,‘get in line, everyone!’Lenny made sure he was at the back again. He didn't want anybody to see his jungle shorts and he hid behind Ted. He looked down to see what Ted was wearing and got a surprise.
當他們都準備好了,考克斯先生喊道:“每個人都排隊!”“倫尼確保自己又回到了后面。他不想讓任何人看到他的叢林短褲,就躲在泰德后面。他低頭看了看泰德的穿著,大吃一驚。
Ted was wearing jungle shorts as well! Lenny nudged him in the back and said‘Your shorts are the same as mine!’
泰德還穿著叢林短褲呢!倫尼在他背后捅了捅他,說:“你的短褲和我的一樣!””
‘Yes,’said ted‘a(chǎn)nd the same as pam’s and tessa’s and shane’s!’It was true. All the friends from Lenny’s street were wearing junngle shorts. Mr Cox smiled.
“是的,”泰德說,“帕姆、泰莎和謝恩的也一樣!”“這是真的。萊尼那條街上的朋友都穿著叢林短褲。考克斯先生笑了。
‘Five childred in the same shorts. it muse be a record!’he said.‘And we all live in lyon street’said Lenny.‘In that case you must all play for the same team you can be the Lyon Street Lions.’
“五個孩子穿著同樣的短褲。這一定是一張唱片!”他說。“我們都住在里昂街,”萊尼說?!澳菢拥脑?,你們必須為同一支球隊效力,你們可能就是里昂街獅隊(Lyon Street Lions)?!?/p>
When Mr Cox had sorted out three more teams they went out to the playing field.They played five-a-side football until home time. The lions team beat all the others and Mr Cox said they were the champions.Lenny scored five goals.
考克斯先生又挑選了三支隊伍,他們就到操場上去了。他們五人制足球一直踢到回家時間。獅子隊擊敗了所有其他隊,考克斯先生說他們是冠軍。萊尼進了五個球。
In the changing room the children untied their muddy boots and put on their clothes.‘All kit must be washed and boots clean for next Monday.’said Mr Cox‘Don't leave it for your mum. Do it as soon as you get home and then you won’t forget.
在更衣室里,孩子們解開沾滿泥的靴子,穿上了衣服。“下星期一,所有的裝備和靴子都必須洗干凈??伎怂瓜壬f,別把它留給你媽媽。一回家就做,這樣你就不會忘記了。
Lenny was the first to be ready and he ran to meet his mum at the gate. He told her about his five goals and the Lyon Street Lions‘We’d better go home quickly now said Lenny.‘I have to clean my boots and wash my shorts!’
萊尼是第一個準備好的,他跑到門口迎接他的媽媽。他告訴了她關于他的五個進球和里昂街獅隊的情況?!拔覀儸F(xiàn)在最好趕快回家?!薄拔业孟囱プ雍投萄潱 薄?/p>
And when Mr Cox drove home for his tea later on he smiled to himself. On Lyon Street there were five pairs of jungle shorts blowing on the washing lines.
后來,當考克斯先生開車回家喝茶時,他暗自笑了。在里昂街上,有五條叢林短褲在晾衣繩上晾著。
shorts是不可數(shù)名詞嗎
shorts作為短褲來說是復數(shù)名詞。
short 讀音:英 [??:t] 美 [??:rt]
adj.短期的;短的,短暫的;矮的;短缺的
adv.突然;唐突地;簡短地;橫貫地
n.短路;缺乏;短褲 vt.故意少給…的零頭,騙取 vi.短路
第三人稱單數(shù): short 復數(shù): shorts 現(xiàn)在分詞: shorting 過去式: shorted 過去分詞: shorted 比較級: shorter 最高級: shortest
擴展資料:
同類單詞
1、trunks 讀音:英 [tr?nks] 美 [tr?nks]
釋義:n. 男用運動褲;游泳褲 名詞trunk的復數(shù)形式.
例句:I have two pairs of swimming trunks.我有兩條游泳褲。
2、slacks 讀音:英 [sl?ks] 美 [sl?ks]
n. 便褲;寬松的長褲 名詞slack的復數(shù)形式.
例句:She was wearing blue linen slacks and a matching silk shirt.
她穿著一條藍色的亞麻布便褲,配著一件綢襯衫。
3、trousers 讀音:英 ['tra?z?z] 美 ['tra?z?rz]
釋義:n. 褲子
例句:The boy's trousers need a patch on the knee.
這孩子的褲子膝蓋上需要打個補丁。
4、jeans 讀音:英 [d?i?nz] 美 [d?i?nz]
釋義:n. 牛仔褲
例句:Every other girl except me is wearing jeans.
除了我以外,其他姑娘都穿著牛仔褲。
小生不才,求大神幫忙翻譯此文,萬分感謝!
每次我爸來電,都必定會問我兩件事:“我能為你做什么嗎?”和“你的車怎么樣了?”我猜想他總問我能不能為我做什么,是因為他的爸(一位空軍軍官)從來沒照顧他的需要,因此老爸決意要給我他沒得到過的支持。在我年少時,他從未缺席過我的學?;顒”硌莼驂厩虮荣悺J聦嵣?他是那么的支持我,以至我有時渴望有個穿得好一點、關心少一點的爸爸。但我的爸爸從來都是穿著短褲、皮鞋和黑襪子,為我打氣,期望我做出好的成績。 他的另一個例行問題--“你的車怎么樣了?”--我曾一直以為這是浪費長途電話費的,他該先把要說的問題寫下來,再對身在他州的人說。我現(xiàn)在意識到“你的車怎么樣了?”問的并不是車,而是一個父親詢問他成年女兒近況的方肯請英語高手幫忙翻譯下面一篇文章,十萬火急!!!!!!萬分感謝。。。
爸爸每次打電話都會問我兩件事:“我能為你做什么嗎?”和“車怎么樣了?”我猜想他總問我能不能為我做什么是因為他的爸爸(一位空軍軍官)從來沒在他需要的時候給過他什么,因此爸爸下決心要給我他沒得到過的支持。在我年少時他從未缺席過任何一場學校的戲劇表演或壘球比賽。事實上,他是那么的支持我以至于我有時渴望有個穿得好些、關心少些的爸爸。但我的爸爸從來都是穿著短褲、皮鞋和黑襪子為我喝彩,期望我做出偉大的成績。 他的另一個例行問題--“車怎么樣了?”從他這么個一度建議播外地電話前先把要說的問題寫下來的人嘴里說出來,曾經(jīng)讓我驚訝他肯浪費長途電話費。我現(xiàn)在意識到“車怎么樣了?”問的并不是車,而是一個父親詢問他成年下一篇
返回列表